sábado, 11 de julho de 2015

O Trompetista Zen - Accuracy on the Trumpet


Boa tarde galera, retomando minhas traduções, no livro Zen and the Art of the Trumpet, está este artigo que traduzo logo abaixo, Accuracy on the trumpet, precisão ao trompete.

VIDEO DO DIA: (nestes últimos dias, tive a grata oportunidade de passar algumas horas com um trompetista maravilhoso e muito humilde, Pacho Flores, perguntei para ele, (qual cantora ele ouvia?) me respondeu, Maria Callas, e Cecilia Bartoli), e me lembro, que Fred Mills, enfatizava a importância de, como trompetistas, investirmos nosso tempo ouvindo excelentes cantoras, sopranos,mezzo-soprano.
Neste vídeo, Cecilia Bartoli, mezzo-soprano revive as músicas escritas para os famosos e virtuoses castratis, entre os minutos 17;55 e 24' na música Cadró,Ma Qual Se Mira de Francesco Araia, é surpreendente o controle do ar desta cantora magnífica.
Se voce tiver interesse, coloco o link para a partitura desta música de Francesco Araia,Partitura, Cadró ma qual se mira




Accuracy

Accuracy is always a prime concern of trumpeters. On an instrument as visible to the listener's ears as the trumpet, the player wants to avoid a 'spleah' at all costs. However, if missing no notes becomes the main goal of playing the trumpet, then neither the performer nor the audience will receive much pleasure from a concert. If I were to hear a performance (on any instrument) that was note perfect and nothing more, then I would conclude that the player missed all the notes.
One of the goals of practicing is to achieve greater accuracy. I think there is a tendency to practice material such as an etude repeatedly, in an effort to play it perfectly, i.e. no wrong notes, no wrong rhythms, no wrong articulation, etc. When I was very young I learned that I was never going to play anything perfectly. The more I made perfection a goal the more notes I missed. I couldn't play any etude perfectly. So, I decided that instead of trying to play an etude the same evry time, I tried to never play anything the same way.
This obviously does note mean that I changed notes or rhythms or tempo (although tempo is one of the least absolute ingredients of music), or dynamics (another non absolute). One is obligated to play what the composer has written. But one is also obligated to play what the composer has not written, i.e. nuance, inflection, timbre. Ironically, when one uses one's imagination in this manner, accuracy increases dramatically.


Precisão

Precisão é sempre uma preocupação primordial dos trompetistas. Em um instrumento tão 'visível' para os ouvidos do ouvinte como o trompete, o trompetista quer evitar 'escrocar' a todo custo. Entretanto, se não perder nenhuma nota se torna o principal objetivo em tocar o trompete, então nem o trompetista nem a audiência receberá tanto prazer em um concerto. Se eu (C.S.) fosse assistir/ouvir um concerto (de qualquer instrumento) que fosse todas as notas perfeitas e nada mais, então eu concluiria que este músico perdeu todas as notas.

Um dos objetivos de praticar/estudar é conseguir uma maior precisão. Eu (C.S) penso que existe uma tendência em praticar os materiais, como um Etude repetidamente, em uma busca/esforço de tocar perfeitamente, ou seja, sem notas erradas, sem ritmos errados, sem articulações erradas, etc. Quando eu era muito jovem aprendi que eu nunca tocaria qualquer coisa perfeitamente. Quanto mais eu fazia da perfeição um objetivo único/essencial mais notas errava. Não conseguia tocar nenhum estudo perfeitamente. Então, decidi que ao invés de tentar tocar um Etude igualzinho toda a vez, eu tento, nunca tocar nada da mesma forma.

Isto, obviamente não significa que eu troco as notas, ritmos ou o tempo ( apesar do tempo, ser um dos ingredientes menos absolutos da música), ou dinâmicas (outro não absoluto). Alguém (o trompetista) é obrigado a tocar o que o compositor escreveu. Mas, este mesmo alguém, é também obrigado a tocar o que o compositor não escreveu, ou seja, nuances, inflexões, timbre. Ironicamente, quando se usa a imaginação desta maneira a precisão aumenta dramaticamente.


Muito obrigado por tua visita.
Ótimos estudos ao trompete.
Nunca desista de teus sonhos.

Um abraço,
samuca


Thanks for stoping by.
I wish all the best for you all.
Regards from Brazil.
sam

Nenhum comentário:

Postar um comentário