terça-feira, 26 de julho de 2011

Trumpet Advise!! Um lembrete para nós Trompetistas!

Boa noite caros leitores, quero aqui partilhar uma frase para que possamos refletir.
Como eternos estudantes, sempre praticamos nosso instrumentos. Mas, precisamos ter cuidado para não sermos somente técnicos e sim MÚSICOS!!




"Always keep in mind that technique is NOT and end in itself, but rather a MEANS to support musical expression"



"Sempre tenha em mente que os estudos técnicos NÃO são um fim em si mesmo, mas é sim um MEIO para apoiar a expressão musical"

Esta frase tirei da introdução do método de Michael Sachs, isto é somente um parágrafo da introdução.


Obrigado por tua visita!
Sempre pratique, mas não seja um técnico e sim um músico!
Nunca desista!
Um abraço
Samuca

Thanks for stop by!
Always practice, but never give up your musical expression!
All the best
Sam

terça-feira, 28 de junho de 2011

Playing the TRUMPET and REST! Toque e DESCANSE!!

Boa noite caros leitores, neste artigo traduzirei o texto relacionado ao importante tópico DESCANSAR?
Pratique, estude muito e sempre! Mas sempre tenha em mente que o descanso é essencial, aliás é FUNDAMENTAL!!

VIDEO DO DIA:









Stop Already!

"Stop or you'll blow your brains out, or worse yet, your chops!" Woodwind players can always buy more reeds, but brass players can't buy a new box of lips. Easy does it with those non-stop workouts.

You've certainly got a metronome, tuner, and maybe even a decibel meter in the practice room, but how about a timer? You need something that regularly signals that it's time to rest and come up for air. The chops need a break and some fresh blood circulation. Muscles are strengthened by resting as well as by exertion.

Mandatory resting might seem like advice for wimps. Hence, you rarely see a timer in a trumpet player's bag of goods. For us obsessive/compulsive types some sort of stopping device should be a must-have.

Andre is reported to practice many times a day in brief sessions. Vacchiano advised us to put the horn down while the embouchure still feels good. Strategic resting preserves chops while impatient blasting tends to destroy them quickly. Try practicing a little a lot rather than a lot a little. 


TRADUÇÃO:

PARE JÁ!!

"Pare imediatamente, senão voce irá explodir teus miolos, ou pior teus lábios! " Instrumentistas de madeiras podem sempre comprar uma caixa extra de palhetas, mas nós instrumentistas de metal, não podemos comprar uma caixa extra de 'lábios'. Fácil, com aqueles estudos longos, que não descansamos quase nunca.
Voce, caro estudante, certamente possui, um metronomo, um afinador, e talvez até possua uma medidor de decibéis em tua sala de estudos. Agora, que tal um medidor de tempo,um cronometro?? 
Voce necessita de uma cronometro com alarme, que lhe faça referência no momento em que voce deve parar e descansar, sair para respirar, tomar um ar. Os nossos lábios precisam de um descanso, e precisam de uma renovação sanguínea! Os músucolos são treinados tanto pelo esforço bem como pelo descanso.
Descansos 'mandatórios' podem parecer que são somente para os fracos. Por isto voce raramente encontrará um temporizador em um estojo de um trompetista. Para nós do tipo obsessivos/compulsivos nos cai bem um dispositivo de paragem obrigatória. Isto deverá ser uma coisa a mais! 
Maurice Andre é/era conhecido por estudar o dia todo mas em pequenas doses. Vachianno dizia que é melhor colocar o trompete no estojo quando ainda os lábios estão inteiros. Descansos estratégicos são benéficos, enquanto o estudo descontrolado e forte, traz enormes prejuízos, destruindo os nossos lábios. TENTE PRATICAR UM POUCO MAS MUITO DO QUE MUITO DE POUCO.


Obrigado por tua visita!
nunca desista de teus estudos!!
Nunca desista de teus sonhos!
Um abraço
Samuca


Thanks for stop by!
Never give up!
Never give up your dreams!
All the best
Sam






sexta-feira, 17 de junho de 2011

Playing Soft/ Tocando Suave

Boa noite caros leitores, este artigo fala-nos da importância que temos para com as dinâmicas suaves.
Meu professor Fred Mills costumava me dizer, "Um trompete pode tocar mais forte do que dez violinos juntos, mas....Pode tocar mais suave que um somente". Caros leitores, pratiquemos este tipo de exercícios, suaves, pianos, e pianíssimos. (ppp) Não significa P...porrada no prato...


VIDEO DO DIA:








When Soft Speaks Loudly

Keep this picture in mind as you practice this week. You do not want to be constantly seeing the maestro's shushing gesture or the palm of his left hand. His "softer, trumpets!" indications are not always this kind and gentle. You can keep him off your case and out of your face with a simple strategy.

Your strategy: a daily generous dose of playing softly! Warning: side effects may include lack of breathing and/or boring playing. If so, take a breath and sing normally. Low decibel work should not mean loss of support or interest. The softer you play, the more you must sustain air and line. The goal is not just being quiet, but playing quiet beautifully.

Develop the skill of controlling a quiet product. Train yourself to be comfortable in pianissimo dynamics.The benefits for you are confidence and favor with audition committees. The soft excerpts are often the deal-breakers in finals. Many wield the big stick, but few can also speak softly.



TRADUÇÃO:


Quando Piano Fala Alto

Mantenha esta foto em sua mente quando praticar/estudar esta semana. Voce não quer ver o maestro ficar pedindo constantemente para que voce toque mais piano/suave, atarvés deste gesto da foto? Normalmente os gestos dos maestros não são tão gentis e educados como esta foto. Voce pode manter este gesto fora de sua vida seguindo uma simples estratégia.







 Sua Estratégia: uma grande dose de estudos/práticas suaves/pianissimos. AVISO: efeitos colaterais podem incluir falta de respiração e/ou um chato momento em teu estudo. Se isto acontecer, respire muito e 'cante' toque normalmente. Poucos decibéis não deve significar perda de suporte de ar ou interesse. Quanto mais voce tocar piano/suave muito mais voce precisará sustentar seu ar e sua 'coluna' de ar. O objetivo não é simplesmente tocar piano/pianíssimo/suave, mas tocar piano/suave/pianíssimo maravilhosamente.



Desenvolva sua habilidade de controlar um 'produto' silenciosamente. Treine a si mesmo para estar confortável nas dinamicas suaves, como piano e pianíssimo. (p e pp). Os benefícios para voce serão, confiança e um ponto a mais em audições/concursos para com o júri. Os trechos orquestrais mais suaves são os que normalmente 'derrubam' muita gente na fase final de alguns concursos. Muitos podem berrar no trompete, mas poucos podem tocar gentilmente.


Muito obrigado por tua visita!
Volte aos teus estudos!
Nunca desista de teus sonhos!
Um abraço à todos!
Samuca

Thanks for stop by!
Never give up!
All the best,
Sam

segunda-feira, 30 de maio de 2011

THE FIVE MYTHS OF TRUMPET PLAYING/ 5 MITOS DO TROMPETE

Boa noite caros leitores,
Esta noite traduzirei um importante tópico, que todos nós como trompetistas em algum ponto de nossas vidas nos questionamos, e algumas pessoas, passam por estes questionamentos constantemente e por toda a vida. Espero que possa esclarecer alguns pontos, e desta forma minimizar nossas neuroses e complexidades relacionadas ao ato de tocar trompete.

VIDEO DO DIA: Maynard Ferguson e Bill Chase, caros leitores, se voces não conhecem estes dois trompetistas por favor pesquise.

http://www.youtube.com/watch?v=th_5WmwDZVE&feature=related

VIDEO TRIPLE HIGH C! Dó 7.

Rashawn Ross e Adam Rappa



THE FIVE MYTHS OF TRUMPET PLAYING

There are at least five myths that have been circulating for generations – perhaps they always will. In some cases, these myths are perpetuated in order to preserve the ego of those who have not been successful. But these myths are harmful in that they detract from the understanding that achievement, of any sort, is a product of personal determination and effort.

Myth #1: “Only special ‘freaks’ can play in the high register. Don’t waste precious time trying to duplicate their efforts. There are plenty of notes below ‘high C’, on which to devote your time and effort.” FACT: Nearly any player can dramatically improve his high register. What is needed is the desire to do so, and a dedicated, systematic, approach. The high register will not succumb to the casual player.

Myth #2: “If I could find just the right mouthpiece, I too could be a high register artist!” FACT: There are mouthpieces that facilitate brilliance and intensity of sound. These mouthpieces, sometimes labeled “high velocity”, are more “V” shaped, as opposed to “bowl” shaped. Sometimes, usually at the music store when we are “trying” mouthpieces, almost any mouthpiece appears to be superior to the one we are now playing – hence the answer to all our prayers. But pitch is determined by frequency of vibration of your lip. If you can play a C4 on a Schilke 13a4a, you can also do so on a Bach 1 – or any other mouthpiece. Don’t get into the “drawer full of mouthpieces” syndrome. Chose a rim that is comfortable, provides an appropriate “sound” for music/genre in which you are playing, allows good “tongue-ability” and adequate flexibility – then LEARN TO PLAY IT! I am convinced that a larger cup diameter and a more “open” throat actually facilitate the development of the parameters which make high register performance possible. This is perhaps analogous to “swinging two bats before stepping up to the plate.” NOTA BENE – I did NOT say it would be “easier” for you to play “high” on a large mouthpiece, rather than a smaller one. You must remember that any concept of small/large is totally dependent upon YOU! You might just as well ask “what size shirt do you wear”, as ask “what size mouthpiece do you recommended”?

Myth #3: “I need a special trumpet – after all, you only get what you pay for.” FACT: Mouthpiece receivers, varying bores, different bell sizes, and various metal alloys will alter the timbre and playing characteristics of the instrument. But so often, as we are “trying-out” new trumpets, we interpret “feels different” to mean, “is better.” A case in point is the trendy description of “free blowing”, which we hear so often today. In my estimation, this quality is, by no means, universally desirable. Finally, the trumpet, in fact, has even less to do with lip vibration, which determines pitch, than does the mouthpiece.

Myth #4: “Playing and practicing in the high (G2 to C5) register will ruin the middle and low registers and make my tone brittle and laser-like”. FACT: Not practicing all registers equally will allow “one-sidedness” to take place. Practicing the pedal register, especially, will serve to counteract the extreme compression required to perform the high register. More than likely, a piercing, laser-like sound and a “blatty” low register is really the fault of a (for YOU) too small, too shallow mouthpiece. This combination often leads to “jamming” the mouthpiece (into your chops) in order to reach the higher tones – a technique which is sure to elicit the above mentioned complaints.

Myth #5: “You must play in all registers without changing your embouchure”. FACT: I don’t disagree with the above statement at face value, that is, to the extent that was actually intended. But I believe it has been interpreted far too literally because of semantics or simply insufficient explanation. Without reading between the lines, the statement is nonsense! No two tones are played with precisely the same lip setting, let alone the entire register of the trumpet. What is needed is a constantly adjusting embouchure which is capable of moving from the lowest register (soft, forward, and relaxed) through to the very highest register (rolled-in, firm, and tightly compressed). Re-read the last sentence and memorize it. It is urgent that you understand what is meant. The understanding which you believe that you have right now will no doubt be altered as you progress toward the constantly adjusting embouchure. We practice five octaves scales and arpeggios, WITHOUT STOPPING TO RESET THE MOUTHPIECE. In order to be able to do this, it is necessary to be able to adjust your embouchure while playing.



TRADUÇÃO:

Os Cinco Mitos de Tocar Trompete

Existem pelo menos cinco mitos que circulam por gerações, e talvez circulará para sempre. Em alguns casos, eles são perpetuados, afim de protegerem os egos daqueles que não foram bem sucedidos. Porém, este mitos são prejudiciais na medida em que prejudica o entendimento de que a realização/conquista, de qualquer sorte, é um produto de determinação e esforço pessoal.

Mito #1: "Somente pessoas "especiais" "freaks" podem tocar no registro agudo e super agudo. Não deperdiçe teu precioso tempo tentando reproduzir seus feitos. Há uma abundância de notas abaixo do Dó4, que é o Dó super agudo, (duas oitavas acima do Dó terceiro espaço), nas quais voce deve se dedicar e praticar". FATO: Quase todos trompetistas podem melhorar seu registro agudo. O que é necessário é um desejo de faze-lo e uma abordagem dedicada e sistemática. O registro agudo/super agudo nõ irá sucumbir com o instrumentista 'normal'.

Mito #2: "Se eu pudesse encontrar apenas o bocal certo, eu também poderia ser um artista do registro agudo/super agudo." FATO: Existem bocais que facilitam o brilho e a intensidade do som. Estes bocais algumas vezes rotulados de "high velocity/ alta velocidade" são geralmente em formatos em "V", em oposição aos de formatos em "Bowl/Bacia" Algumas vezes quando estamos 'experimentando' novos/diferentes bocais, geralmente qualquer bocal aparenta ser de melhor qualidade e desempenho que o nosso bocal atual, dando-nos assim todas as repostas para nossas orações. Mas, a altura é determinada pela frequencia da vibração de teus lábios. Se voce consegue tocar um Dó4 (Dó super-agudo) em um bocal Schilke 13a4a, voce também conseguirá em uma bocal Bach 1, ou qualquer outro bocal. Não se meta na sindrome da "gaveta cheia de bocais." Escolha uma borda que seja confortável, e proporcione o apropriado de som para a música/estilo que voce está trabalhando, que permita boa 'habilidade na língua', e adequada flexibilidade, e entõ APRENDA A TOCAR NELE! Estou convencido que um 'copo' mais largo e uma 'garganta' (bocal) mais aberta, facilitará o desenvolvimento dos parametros que fará com que o registro agudo/super agudo seja possivel. VEJA BEM: eu não disse que seria mais fácil tocar no registro agudo/super agudo em um bocal grande/fundo ao invés de um pequeno/raso. Voce deve lembrar que qualquer conceito de fundo/raso está totalmente ligado ao indivíduo, (cada um é cada um, o que funciona para mim, pode não funcionar para voce)! Voce poderia muito bem perguntar: Qual tamanho de camisa voce usa/veste? como perguntar: Qual tipo/tamanho de bocal voce pode me recomendar?

Mito #3: "Eu preciso de um trompete especial, afinal voce só recebe por aquilo que paga." FATO: Os receptores de bocais, variam de diametro, os diferentes tamanhos e modelos de campanas e ligas dos metais, somentem mudam o timbre e as características do instrumento. Mas geralmente quando estamos 'experimentando' novos instrumentos, nos confundimos com a relação 'um sentir diferente' com 'soa melhor'. Uma descrição melhor é  nova tendencia de falar em 'free blowing/sopro livre', que ouvimos mutas vezes hoje. Em minha opinião (Clyde E. Hunt) esta qualidade é de nenhuma maneira a universalmente desejável. Finalmente, o trompete na verdade, tem muito menos a ver com a vibração labial, que determina a altura, do que o bocal.

Mito #4: "Tocar e praticar na região aguda/super aguda (G2 a C5, Sol acima do pentagrama, Dó duas oitavas acima do Dó agudo) arruinará suas notas nas regiões médias e graves, e fará com que teu som fique frágil e parecido com um som de 'laser'" FATO: Não praticar todas as regiões semelhantemente, fará com que uma das regiões se desenvolva mais que a outra. Praticar principalmente o registro pedal, compensará a enorme pressão requerida para se tocar nas regiões agudas e super agudas. Mais do que um som 'perfurante' e 'gritante', e um registro grave muito pobre de harmonicos, está totalmente relacionada ao teu bocal (para voce) muito raso e pequeno. Esta combinação normalmente leva o bocal 'interferir' (dentro do teus lábios), afim de que voe consiga tocar as notas agudas - uma técnica que certamente é a mais aporpriada para se ter um resultado acima citado, ou seja um som muito pobre de harmonicos, 'um som magro'.
Mito #5: "Voce deve tocar em todos os registros sem mudar a posição de sua embocadura". FATO: Eu (Clyde E. Hunt) não discordo desta afirmação, no entanto..Eu acredito que tem sido interpretada muito literalmente, talvez por causa da semantica ou por falta de explicações apropriadas. Sem voce ler/ver as entre linhas, esta afirmação não tem sentido. Nem duas notas é possivel serem executadas com a mesma posição de embocadura, imagine então um registro inteiro do trompete. O que se faz necessário é uma embocadura ajustável, que permita sair do grave para o agudo (suave, para frente,e relaxado) através das mais altas notas do trompete (enrolado para dentro, firme, levemente comprimido). Releia a ultima sentença e tente memorizá-la. É extremamente importante que voce entenda o que se está querendo dizer aqui. O entendimento que voce acredita que possui agora, irá paulatinamente se modificar, na medida que voce for se desenvolvendo e se ajustando com sua embocadura. Nós tocamos cinco oitavas, (quero aqui expressar que eu, Samuel Almeida Proença, em algumas escalas consigo tocar 3 oitavas), de escalas e arpegios SEM RETIRAR O BOCAL DOS LÁBIOS, para que isto seja possivel, é necessário ter uma embocadura flexível.

Obrigado por tua visita!
Volte aos teus estudos diários!
Nunca desita!
Um abraço
Samuca

Thanks for stop by!
Never give up!
Keep practicing!
My best wishes for you!
Sam

domingo, 8 de maio de 2011

ARNOLD JACOBS Air/RESPIRAÇÂO

Boa noite meus caros leitores,

Esta semana achei um Blog chamado TRUMPET MATTERS (Questões Trompete), enfim este Blog foi criado por Phil Collins, principal trompete da Cincinnati Symphony Orchestra, já aposentado. Gostei deste Blog, e pedi permissão para ele para traduzir alguns dos artigos que ele colocar na net, ele muito gentilmente me cedeu esta oportunidade.

Blogger Phil Collins said...
Sam, You worked with one of the greats. Fred is much missed. By all means you are welcome to translate any of this that might be of help to people. Phil
8:56 AM

 

VIDEO DO DIA:

Nesta gravação podemos ouvir Maurice Andre, tocando o Oratório de Natal de J.S.Bach. Os trompetistas são Maurice Andre,Bernhard Gediga e Wilhelm Oppermann

 

 

Fueling Up

Imagine filling your car up with gas for a long road trip. You're off and running smoothly. Eventually your gas gauge approaches E, and you must pull over to refuel. For some unknown reason you hurriedly fill the tank only half way before continuing on your long drive.

In less than an hour you must stop again. This time you quickly pump only a couple of gallons. In mere miles you frantically pull off the road, this time adding a measly two pints of gas. At the next station it's just a few dribbles of precious fuel before plunging back into traffic. Soon your long journey is no longer any fun for you or for your engine which is now straining to run on the fumes.

My dad always warned not to let the gas gauge go below half. " Keep the tank full", he said. I took that as a breathing lesson. "The car does not run as well on the bottom of the tank", he would lecture. "It strains the engine." Likewise the brass player has to work much harder when only a small supply of air is used.

Say your long road trip is the off stage Post Horn Solo from the Mahler 3rd Symphony. After a very large intake of air you pull into traffic ever so stealthily, joining the onstage C in perfect harmony. Your good air supply is serving you very nicely, and you are in control and loving it. At the end of the very first phrase however you get a bit rattled as there is so little time to refuel. A hint of panic flashes across your mind as you know you did not get enough air for the next passage. That high A is approaching up ahead, and you only took a sip when you needed to guzzle!

This bad dream has only just begun, for the notes are coming at you faster than you can keep them filled with air. You've got another page and a half to go and already you are gasping! You look around, but there is no assistant in sight! You must learn to survive.

Arnold Jacobs maintained that brass playing is less about chops and more about wind. We don't have chop problems, we have air deficiencies. "Your embouchure is starved for air", he would say. A full intake of air must be followed by an efficient release of the air. There seemed to be nothing that couldn't be remedied by a good dose of wind and song. His first suggestion for my running-out-of-gas dilemma: "Phil, make sure all of your breaths are as full as the first one."


TRADUÇÃO:



Imagine abastecer teu carro com combustível para uma viagem longa. Voce iniciou sua viagem e está tudo correndo perfeitamente. Eventualmente o ponteiro do combustível irá mostrar que voce está na 'reserva', e voce tem de parar para reabastecer. Por alguma razão desconhecida, voce abastece somente pela metade antes de continuar sua viagem longa.

Em menos de uma hora voce terá de parar novamente. Desta vez voce coloca somente alguns litros. Após alguns kilometros rodados voce sai da estrada e agora coloca somente dois litros de combustível. No próximo posto de gasolina voce adiciona alguns poucos preciosos litros de combustível antes de entrar novamente no tráfego. Logo, sua longa viagem, não é nada agradável para voce e muito menos para o motor do teu carro que está 'fritando' e funcionando somente com o 'cheiro' do combustível.

Meu pai sempre me dizia, nunca deixe o ponteiro ficar abaixo da metade, sempre mantenha o tanque cheio, ele dizia. Eu tiro daí, uma lição de respiração. "O carro não funciona muito bem, quando está na reserva do combustível" ele ditaria, "Força muito o motor". Igualmente para o instrumentista de metal, tudo fica muito mais complicado e difícil quando voce usa somente um pouco de ar para tocar.

Digamos que sua 'longa viagem' é o solo fora do palco, para Post Horn, na Sinfonia 3 de Mahler. Após uma tomada de ar muito grande, voce entra no tráfego bastante confiante, ajuntando com a orquestra que está no palco, em perfeita harmonia. Sua quantidade de ar está muito boa, voce está em controle e está amando.

Mas, no final da primeira frase, voce fica um pouco agitado, pois voce só tem bem pouco tempo para reabastecer. Pequenas imagens de pânico começam a surgir em tua mente, pois voce sabe que não pegou ar o suficiente para a próxima frase. Aquele Lá agudo está se aproximando, e voce somente inspirou um golinho, quando na verdade voce deveria esbanjar.

Este pesadelo está apenas no começo, pois a notas estão vindo muito mais rápidas do que voce pode 'enche-las de ar'. Voce ainda tem uma página e meia pela frente e já está ofegante. Voce olha em sua volta, mas não há nenhum assistente à vista! Voce precisa aprender a sobreviver!

Arnold Jacobs afirmava que, para tocar um instrumento de metal é menos lábios e muito mais vento (ar). Nós não temos problemas de lábios, nós temos deficiencias em nosso ar. (em nossa respiração). "Sua embocadura está faminta de ar", ele dizia. Uma inspiração gigantesca precisa vir acompanhada de uma eficiente expiração do ar. Parecia não haver nada que não pudesse ser resolvido por uma boa dose de Wind and Song 'vento e canção'. (Wind and Song, é o nome do livro de Arnold Jacobs, tubista da Chicago Symphony Orchestra). "Phil, certifique-se que todas as tuas inspirações sejam iguais a sua primeira inspiração".

A dica é, devemos aprender a tomar/inspirar, grandes quantidades de ar, mesmo que tenhamos pouco tempo para isto. Nós não teremos sempre o luxo de um 'pit stop' demorado e prolongado, para um descanso apropriado. Mel Broiles (Principal trompete da Metropolitan Orchestra por mais de 30 anos), sempre nos dizia, que os melhores tocadores de metais, inspiram grandes quantidades de ar em um pequeno tempo de respiração. Trata-se de combustível e eficiencia. Quanto maior for o suprimento de combustível maior será o seu desempenho/eficiencia.

Obrigado por tua visita!
Volte aos teus estudos!
Nunca desista!
Um abraço à todos!
Samuca

Thanks for stop by!
Get back to the practice room!
Never give up!
All the best
Sam

sexta-feira, 29 de abril de 2011

1 ano desde a criação...

Boa noite meus caros leitores, hoje dia 29 de abril faz exatamente um ano que criei este Blog.
Muito obrigado por tua participação e por teus comentários.
Um abraço à todos!
Bons estudos e nunca desista de praticar teu trompete!
Samuca

VIDEO DO DIA:





The Main Goal of this Blogl!##Objetivo deste Blog!



Original:

Este é a tecla SAP(Samuel Almeida Proença)do trompete. Meu objetivo na criação deste blog, é ir postando partes dos métodos de trompete, e suas respectivas traduções. Facilitando assim, nossa compreensão e entendimento dos mesmos. Acredito que é importante lermos diretamente da fonte (métodos) o que o autor estava/está querendo nos transmitir.

Obrigado por tua visita, e...vai estudar trompete!!!


TRANSLATION:


This is the SAP's key (Samuel Almeida Proença) of the trumpet. My goal in creating this blog is posting the trumpet parts of methods, and their translations, also I will collect some articles. Thus facilitating our(Portuguese only) comprehension and understanding of them. I believe it is important that we must know from the source (methods) that the author was / is trying to communicate.

Thanks for stop by, and.... pick up your horn and go to the practice room!!!!

segunda-feira, 25 de abril de 2011

STAGE FRIGHT?? MEDO DO PALCO??

Boa noite meus caros leitores,
Este artigo fala sobre algumas estratégias de, como nós, músicos intérpretes, devemos nos munir, quando o assunto se trata de, medo, ansiedade e paralisações, em apresentações/concertos/recitais em público.
Um professor me disse uma vez, o medo, a insegurança (relacionado ao tocar em público) é uma coisa boa, pois significa que estamos muito empenhados em realizar uma excelente performance. Logicamente se este medo, esta preocupação (pré-ocupação; uma ocupação antecipada da mente, em relação ao que está por vir) quando fora de controle, quando exagerado, se torna uma coisa grave, e atrapalha enormemente nossa atuação perante uma platéia.


VIDEO DO DIA:

Gostaria que voces assistissem este video do Canadian Brass, e reparem no primeiro trompete Ryan Anthony (sentado a esquerda de quem assiste). Perceba que esta música é bem complexa (Toccata and Fugue an D minor J.S.Bach arr. FRED MILLS), e repare que em certo momento 2'30 ate 2'50, ele está curtindo este concerto. Desde que assisti este video, tenho pensado, em tentar transmitir esta alegria que é ser músico e poder tocar os sentimentos da platéia.





ORIGINAL:


Strategies to Calm Your Stage Fright

Many musicians experience performance anxiety at some point in their career. In most cases, it is mild and the show goes on. However, stage fright can be distracting and make your performance less than what you had hoped. There is no simple formula for overcoming the jitters. Every musician is different, so what works best for one person, may not work at all for the next. Here are some simple strategies to try before your next big gig:

Days Before

Preparation—Fear often comes from anxiety that you will make a mistake. If you remove the technical distractions by being well rehearsed, your performance will likely go smoother. Know your songs inside and out. Listen to recorded performances and learn everything you can about the pieces and what the composer intended.

Don't just plan for your performance, plan also for the unexpected. Make sure you have backup supplies—batteries, drum sticks, strings, spare reeds, etc. Also, work out details like what you will wear and what mikes and other equipment you will need ahead of time.

Sleep Well—Not getting the proper amount of sleep can make you feel frustrated, anxious, and make it hard to focus. Also, when you are tired it is hard for your mind to think rationally and clearly.

Hours Before

Eat Right—Make sure your regular diet is healthy with plenty of fruits and vegetables. Especially, don't eat greasy or spicy foods just before a concert as they may increase feelings of nausea. Also, avoid alcohol, which may dry out your throat and make you feel less alert. Don't skip meals, even if you don't feel hungry. You will need your energy to get through the gig. Eat light and give yourself plenty of time to digest before the performance. Some musicians swear by eating a banana about 30 minutes prior to going on stage because the potassium and other nutrients act as a natural stress relievers.

Exercise—Use up some of your nervous energy by exercising earlier in the day. If you are back stage and still feel the jitters don't be afraid to do some backstage jumping jacks or push-ups. Also, don't forget to stretch, which will help alleviate physical tension, especially in your arms.

Familiarize—If you are able to "try out" the venue ahead of time with a short dress rehearsal or sound check, you will feel more at ease. Warming up is equally important.


Minutes Before

Meditation and Mental Imagery—Learn to control your thoughts. Before going on stage, imagine yourself giving a relaxed and optimum performance. Empty your mind of all distracting thoughts. This is often easier said than done and may take some practice, so make it a part of your practice routine. Whenever stray thoughts enter your mind, remove them as soon as possible. With practice your mind will interrupt you less and less.

Relax—If you are able to relax your mind and body before going on stage, that attitude will likely carry over into your performance. Starting with your toes and moving up, tense each muscle group for a count of 10 and then relax it while breathing deeply. At the very least, this exercise will take your mind off your performance for a few minutes.

Immediately before you take the stage, check your breathing. Quiet your mind and calm your nerves by forcing yourself to breathe slowly. Close your eyes to shut out the rest of the world. Slow breathing signals your body to stop the adrenaline flow and calm down.

Think Positive—Being concerned about your performance and even a little nervous isn't necessarily a bad thing, it may even help you to stay focused and play your best. However, dwelling on possible mistakes will only make you more stressed. Change to a positive state of mind where you picture yourself sailing through the performance, wowing the audience, and playing every note correctly.

During

Once you are on stage don't forget to enjoy yourself. The audience wants you to succeed and they are rooting for you. Make eye contact and don't forget to smile. Don't get stiff or resort to nervous body language. Make a conscience effort to relax and loosen up.


TRADUÇÃO:

Estratégias para Acalmar seu Medo do Palco


Em algum ponto durante suas carreiras muitos músicos experimentam ansiedades relacionadas à performance/recital/concerto. Na maioria dos casos, são coisas leves/pequenas e o 'show' concerto/recital/apresentação precisa continuar. Entretanto, medo de palco pode distrair e pode fazer com que teu concerto/recital resulte menos do que voce estava desejando/esperando. Não existe uma formula simples para superar o nervosismo. Todo músico é diferente, então o que funciona melhor para uma pessoa, não necessariamente funcionará para a outra. Aqui vão algumas estratégias simples os quais voce pode testar antes de sua próxima apresentação/concerto/recital,etc:


Dias Antes


Preparação --- O medo geralmente aparece junto da ansiedade de que voce cometerá algum erro. Se voce remover as distrações técnicas, através de um ensaio/preparação bem elaborada, sua performance irá provavelmente ocorrer tranquila. Saiba tua música por dentro e por fora. Ouça as gravações, dê preferencia para gravações ao vivo, e aprenda tudo o que puder sobre as músicas e sobre quais foram as intenções do compositor.


Não planeje somente para seu concerto, planeje-se para o inesperado. Tenha certeza que voce tem um 'backup' de suprimentos-- baterias, baquetas, cordas, palhetas, molas do pistão, elasticos para segurar a chave de 'guspo' caso ela se arrebente, etc. Também, pense em que roupa voce tocará e em quais outras coisas voce precisara, outros equipamentos que voce precisará antes de precisar.

Durma bem---Não ter dormido tempo suficiente pode te fazer sentir frustrado, ansioso e com baixa capacidade de concentração. Também, quando voce está cansado é dificil para tua mente pensar racionalmente e claramente.


Horas Antes


Alimente-se apropriadamente--- Tenha certeza que tua dieta seja saudável, repleta de frutas e vegetais. Especialmente, não coma comidas gordurosas e apimentadas pouco antes de um concerto, porque estas comidas aumentam as sensações de náuseas. Também, evite bebidas alcoólicas, que consequentemente seca tua garganta e te faz sentir pouco alerta. Não pule as refeições, ainda mesmo que voce não sinta fome. Voce, certamente precisará desta energia para 'atravessar' esta 'jornada', que é tua apresentação/concerto/recital. Alimente-se de comida leve, e permita-se muito tempo, para que tua digestão ocorra muito antes de seu concerto. Alguns músicos juram, que, se voce comer uma banana 30 minutos antes de subir ao palco, por causa do potássio e outros nutrientes agirem como um aliviador/relaxante natural de estresse.

Exercite-se---Utilize-se de tuas energias de tensões e nervosismos para praticar exercícios físicos bem cedo naquele dia (dia do concerto). Se voce está na coxia (atrás do palco) e começar a sentir nervoso não se envergonhe em fazer alguns exercícios neste local, como algumas flexões e alguns pulos. Também, não se esqueça de se alongar, o que te ajudará aliviar suas tensões físicas, especialmente em teus braços.


Esteja familiarizado---Se voce pode 'experimentar' testar o local antes do tempo com um pequeno ensaio geral ou apenas uma pequena passagem de som, voce se sentirá mais confortável. Se aquecer é igualmente importante.


Minutos Antes


Meditação e Imagens mentais---Aprenda a ter controle sobre teus pensamentos. Antes de ir ao palco, imagine, voce tocando relaxadamente e tocando uma ótima apresentação. Esvazie tua mente de todo pensamento de distração. Isto é geralmente mais fácil de dizer/falar/escrever do que realmente por em prática, por isto pratique este tipo de controle, por isto coloque este tipo de exercício em tua prática diária em teu instrumento. Em qualquer momento que pensamentos diversos entrar em tua mente, remova-os o mais rápido possivel. Com alguma prática sua mente te incomodará cada vez menos e menos.

Relaxe-- Se voce é capaz de relaxar tua mente e seu corpo antes de subir ao palco, esta atitude será transportada em tua apresentação. Comece com teus dedões dos pés e suba, tensione cada grupo de músculos e conte até 10 então relaxe-os enquanto voce respira profundamente. Até o último minuto, este exercício 'tirará tua mente' de sua apresentação por algumas vezes.

Imediatamente antes de entrar no palco, cheque tua respiração. Silencie tua mente e acalme teus nervos forçando-te a respirar lentamente. Feche teus olhos para voce desligar-se do resto do mundo. Uma respiração lenta direciona teu corpo a parar tua corrente de adrenalina e se acalmar.

Pense Positivo---Estar preocupado com sua apresentação e ainda estar um pouco nervoso não é exatamente uma coisa ruim, pode te ajudar a te manter focado e fazer voce tocar o seu melhor. Entretanto, se concentrar nos possíveis erros te fará somente ficar mais estressado. Mude para um estado positivo mental aonde voce imagina-se 'navegando' através de tua apresentação, encantando o público, e tocando cada nota corretamente.


Durante


Uma vez que voce já está no palco não se esqueça de sentir muito prazer.(Aquela imagem do Ryan Anthony no video acima). A platéia quer ver voce ter sucesso e eles estão torcendo por voce. Faça contato com teus olhos e não se esqueça de sorrir. Não fique travado ou recorra aos movimentos de corpo por estar nervoso. Faça um esforço consciente para relaxar e soltar-se.


Obrigado por tua visita!
Volte aos teus estudos!
Nunca desista! Pratique sempre!
Um abraço à todos!
Samuca


Thanks for stop by!
Never give up!
Get back to your practice room!
My best wishes for you!
Sam